Comments on: Beginner’s Japanese – Chapter V – Adjectives /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/ Anime, Games, J-Pop and Whatever Else Sun, 05 Jun 2011 14:44:06 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.1.3 By: Miltus /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-176468 Miltus Thu, 05 Jun 2008 15:22:33 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-176468 Isn't there か missing in some of the following (Politeness part)? 憂鬱ではなった → 憂鬱ではありませんでした / 憂鬱ではなったです 憂鬱じゃなった → 憂鬱じゃありませんでした / 憂鬱じゃなったです For example, shouldn't 憂鬱じゃなった be 憂鬱じゃなかった? Please forgive me if I'm wrong and/or just being stupid. ^^ Isn’t there か missing in some of the following (Politeness part)?

憂鬱ではなった → 憂鬱ではありませんでした / 憂鬱ではなったです
憂鬱じゃなった → 憂鬱じゃありませんでした / 憂鬱じゃなったです

For example, shouldn’t 憂鬱じゃなった be 憂鬱じゃなかった?

Please forgive me if I’m wrong and/or just being stupid. ^^

]]>
By: Michx /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-123348 Michx Wed, 27 Feb 2008 09:46:26 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-123348 This chapter is really hard to memorize! This chapter is really hard to memorize!

]]>
By: Just some one /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-112954 Just some one Fri, 25 Jan 2008 03:27:35 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-112954 wowww.... alot to memorise. wowww…. alot to memorise.

]]>
By: GFuhjeezy /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-89646 GFuhjeezy Thu, 18 Oct 2007 12:49:38 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-89646 Hi! Just wanted to thank you for publishing this amazing website. I'm an American college student in a Japanese daigaku, and I have a huge-o test tomorrow on precisely this. You really helped me alot! Thanks, man! <3 Hi! Just wanted to thank you for publishing this amazing website. I’m an American college student in a Japanese daigaku, and I have a huge-o test tomorrow on precisely this. You really helped me alot! Thanks, man!
<3

]]>
By: exalt dragon /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-7421 exalt dragon Mon, 28 Aug 2006 15:16:36 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-7421 "大きい (ookii) = 大きな (ooki na)" like "ookina yume suki desho"? Now where have I heard that before...hmmm..some song lyrics ah... “大きい (ookii) = 大きな (ooki na)”
like “ookina yume suki desho”? Now where have I heard that before…hmmm..some song lyrics ah…

]]>
By: DarkMirage /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-7282 DarkMirage Thu, 24 Aug 2006 14:31:23 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-7282 exalt: while you hear it all the time in anime, it's not proper Japanese. The proper polite form is only "takakuarimasen". exalt: while you hear it all the time in anime, it’s not proper Japanese. The proper polite form is only “takakuarimasen”.

]]>
By: exalt dragon /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-7279 exalt dragon Thu, 24 Aug 2006 11:44:15 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-7279 These Japanese-learning episodes are great..please continue doing these. By the way, is there such a polite sentece such as takakunai desu(not tall?) These Japanese-learning episodes are great..please continue doing these.
By the way, is there such a polite sentece such as takakunai desu(not tall?)

]]>
By: Ronin /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-7163 Ronin Sun, 20 Aug 2006 01:48:40 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-7163 The pics sure show your love for the gal. ;) The pics sure show your love for the gal. ;)

]]>
By: DarkMirage /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-7132 DarkMirage Fri, 18 Aug 2006 14:13:54 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-7132 Well, for native Japanese, both しない and しよう are used to indicate things that have yet to happen, thus they are taught under one group. Whereas for foreign learners, it's more intuitive to group する and しない together because they seem to be direct opposites. しよう to us is just a weird grammar structure that doesn't really have an equivalent in English. I guess the main problem lies with the fact that しない can mean either "don't do" or "will not do" and Japanese doesn't make that distinction. Well, for native Japanese, both しない and しよう are used to indicate things that have yet to happen, thus they are taught under one group.

Whereas for foreign learners, it’s more intuitive to group する and しない together because they seem to be direct opposites. しよう to us is just a weird grammar structure that doesn’t really have an equivalent in English.

I guess the main problem lies with the fact that しない can mean either “don’t do” or “will not do” and Japanese doesn’t make that distinction.

]]>
By: hiroki /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/comment-page-1/#comment-7131 hiroki Fri, 18 Aug 2006 14:00:26 +0000 /websites/www.darkmirage.com-pre/2006/08/16/beginners-japanese-chapter-v-adjectives/#comment-7131 To kwok: Off course, a negative form can become also a question form. But there is one point that you should be careful. A-san:バスケットボールしませんか。(Let's play basketball.) B-chan:はい。しましょう。 C-kun:バスケットボールしないのですか。(Don't you play basketball?) D-san:はい。しません。 I think that this is not a ploblem whether polite or not. Possibly my understandings are wrong although I an a japanese, So I recommend you to ask about it to a teacher of japanese language. As an unrelated note: 「ハルヒは人間じゃないんじゃないか。」 「ハルヒは人間じゃないじゃないか。」 I feel that these are completely different. But I don't have enough english ability to explain the difference. Explaining japanese language is too difficult for me. _| ̄|○ To kwok:

Off course, a negative form can become also a question form.
But there is one point that you should be careful.

A-san:バスケットボールしませんか。(Let’s play basketball.)
B-chan:はい。しましょう。

C-kun:バスケットボールしないのですか。(Don’t you play basketball?)
D-san:はい。しません。

I think that this is not a ploblem whether polite or not.
Possibly my understandings are wrong although I an a japanese,
So I recommend you to ask about it to a teacher of japanese language.

As an unrelated note:
「ハルヒは人間じゃないんじゃないか。」
「ハルヒは人間じゃないじゃないか。」
I feel that these are completely different.
But I don’t have enough english ability to explain the difference.
Explaining japanese language is too difficult for me. _| ̄|○

]]>