nana mizuki – Ramblings of DarkMirage http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com Anime, Games, J-Pop and Whatever Else Sat, 10 Jan 2009 16:25:27 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.7.2 Japan Trip 2008 – Damage Report http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/2009/01/10/japan-trip-2008-damage-report/ http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/2009/01/10/japan-trip-2008-damage-report/#comments Sat, 10 Jan 2009 09:14:34 +0000 http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/?p=1348 Continue reading ]]> Stuff I Bought
Man, my drawers are dirty

In addition to my Comiket 75 shopping spree, I also contributed diligently to the wider economy of Japan in numerous ways, no doubt single-handedly helping the island nation escape the brunt of the on-going global recession and the collapse of our century-old debt-based financial institution. I’m kidding of course: the economy has long passed the point of no return.

Jokes made in bad taste aside, I didn’t actually spend much this trip. In fact, on the whole, I probably spent in my one-month stay about as much as I used to spend in a week-long stay. This is particularly amazing when placed in context with the yen’s current exceedingly high value.

Stuff I Bought

Stuff I Bought

How does this amazing mathematical hocus pocus work? Well, firstly you stay in cheap shared dormitories, and secondly you wait for the daily 50% discount at the supermarket for bento nearing their expiry hour. Also, you learn to not buy every piece of mass-produced fan goods that Gamers stocks. I mean, gee, do I really need another key chain when the same amount of money could be used to buy four second-hand CDs from Book-Off.

And oh yes, the cardinal rule of otaku shopping: second-hand shops are your best friend, your fairy godmother and Santa Claus all rolled into one.

Second-hand

90% of the items you see in the pictures are second-hand. This means that someone’s sweaty overweight paws have touched them all over, but it also means that they are cheap. Fortunately, Japanese generally treat their belongings better, especially when resale value is on their minds due to the thriving second-hand industry.

Stuff I Bought
Every CD in the left pile costs 100 yen

100 yen (slightly more than 1 USD) is the magical number when it comes to second-hand goods. Newly-released items and rare collector’s items are graded according to physical condition and market demand by the second-hand dealers, usually selling for slightly less or even more than the original retail value. (For example Final Fantasy Dissidia retails officially for 6,000 yen, a dealer buys your old copy for 4,000 yen and sells it for 5,000 yen.)

However, older items that don’t sell often sit on the shelves for years until finally they are sold off in the discount bin for 100 yen. These items may be too old, too crappy, too over-produced or too niched, but whatever the reason 100 yen is a good deal and generally the heavily-discounted price tag is not an indication of the physical quality of the product but rather the lack of demand or overstocking.

I bought 15 volumes of Zipang and 5 volumes of Tenjou Tenge for 105 yen each (5% tax).

Stuff I Bought
This copy of Harry Potter and the Prisoner of Azkaban cost 105 yen

Of course, you don’t have to just aim for 105 yen to get a good deal. DVDs for example seldom sell for that low no matter how low in demand. I saw a complete Kimi ga Nozomu Eien DVD set selling for 6,600 yen at Trader‘s Akihabara branch, when each of the DVDs retailed for 6,000 yen.

Stuff I Bought
The infamous DOA Hand Maid Mai and under-appreciated Seikai no Danshou

Stuff I Bought

If you have the patience and time to dig through poorly-organized shelves of used stuff, you can always find a few gems. Those of you Singaporeans in the late teens to twenties might recognize YAT Anshin! Uchuu Ryokou above. Ah, nostalgia, thou art a money-sucking bitch.

Stuff I Bought

The top left CD is a Nami Tamaki single. I had no idea what it was but I just bought it anyway since it was one buck. Also, Sega Saturn copies of Sakura Taisen!

Stuff I Bought

And I added a few more Pactio cards to my collection. The Chiu single is actually an unopened copy. Also, I think this is my third copy of Evangeline’s card. Fanboyism isn’t cheap either.

Stuff I Bought

And above is possibly my best find in a second-hand shop ever. It’s the first press of the limited edition version of my favourite Maaya Sakamoto album Nikopachi. The cover is different from the regular one (somewhat). First press of the limited edition is like getting double jeopardy or something, except the latter is against the law whereas the former is just milking the fans.

If real-life were World of Warcraft, I’d have earned the “Maaya Fanboy For Live” achievement about five times over by now.

Shiny Things

And of course I didn’t just buy second-hand stuff. I’m not that cheap. Close but not quite.

Stuff I Bought
The only thing I bought at Gamers this trip

Stuff I Bought
Tony Taka’s C74 release

Stuff I Bought
PLANETES manga

And prepare yourself…

Stuff I Bought
Cloning technology put to good(?) use

Yes, I bought LIVE FIGHTER dammit. And the Blu-ray version too. I don’t even own a Blu-ray player! There’s a back story to go with this expensive purchase. It’s kind of long, so here’s the short version:

Every fricking anime shop in Japan was playing the LIVE FIGHTER recording and for some reason I liked it a lot. There was this exhibition at the Animate main branch in Ikebukuro where they displayed all the costumes Nana wore during the concert. There was also a lucky draw promotion for LIVE FIGHTER purchases.

Stuff I Bought

So yeah. I am heavily susceptible to the right kind of targeted advertising and ended up coughing up 9,450 yen for LIVE FIGHTER despite not being a huge Nana fan.

And not just that…

Stuff I Bought

I also picked up the CDs for Suddenly ~Meguriaete~ and Dancing in the velvet moon, my two favourite Nana songs. For what reason? Because Animate gives people who buy over 2,000-yen worth of Nana CDs and DVDs (but not Blu-ray) a limited edition photo of her in a kimono. Kind of creepy if you think about it. Heh.

My current long-term plan is to somehow leverage this photo to recoup my monetary losses from Moyism (the Nana Stalker) somehow. The plan is still in the conception stage.

Keitai

And finally, I bought these…

Stuff I Bought

That looks like 2,000 bucks worth of mobile phones right there. But in actual fact, they cost four dollars in total.

Stuff I Bought

They are actually one-one models used in mobile phone shops in Japan to promote phones. They weigh and feel exactly like the real thing but are otherwise useless. I found a shop in Akihabara selling these off for cheap because it no longer needs them.

Stuff I Bought
zaku towa chigau no dayo!

And of course, a little slice of Gundam thrown in for those G00 fans who are still reading my blog for some inexplicable reason.

P.S. I really need to finish my Comiket report some time before C76…
P.P.S. Yes I am torrenting the HD encoding of LIVE FIGHTER now to make my money worth.

]]>
http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/2009/01/10/japan-trip-2008-damage-report/feed/ 35
Nana Mizuki – Dancing in the velvet moon http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/2008/02/12/nana-mizuki-dancing-in-the-velvet-moon/ http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/2008/02/12/nana-mizuki-dancing-in-the-velvet-moon/#comments Tue, 12 Feb 2008 13:05:16 +0000 http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/2008/02/12/nana-mizuki-dancing-in-the-velvet-moon/ Continue reading ]]> Dancing in the velvet moon

Dancing in the velvet moon is one of the songs on Nana Mizuki’s new mini album STARCAMP EP, and it also happens to be the ED theme to Rosario + Vampire‘s unbearably fanservicy anime adaptation, which, I shall once again take the opportunity to remind everyone, is a travesty to the awesome page-turner that is the original manga.

Lyrics translation and more fanboying after the break.

Dancing in the moon
Nana Mizuki

hakugin no honoo ten wo kogashite
tatoe kokoro hikisaitemo
anata dake ni sasagetai no
watashi no mune no juujika wo

nemuranai VELVET no tsuki
kazarareta himitsu no heya
futari kiri sotto kagi wo kake
odorimashou itazura na toki ni yudanete

yasashiku hi wo tomoshita CANDLE no youni anata
aa torokasete agemashou
chikainasai eien wo

ai no kusari dare nimo kowasenai
amaku kiyora na jumon wo kakete
anata dake ni yurusareru no
kinjirareta MELODY sae mo
jiyuu kakeru tsubasa ni naru
tsukamaete… hayaku watashi wo

akeru koto wo wasureta yoru ni
torawareta hoshi no izumi
hitori kiri sotto inoru youni
yume wo miyou sameru koto nai yume wo

yami no naka shibarareta watashi wo mitsukedashite
aa kuruoshii sono kaori de
tsutsumikonde ima sugu ni

hakugin no honoo maiagaru sora
subete nomikonde kieusete mo
anata dake wo motometeru no
uzuku kodou wa tomerarenai
majiwaru futatsu no tamashii ga
itsuka kiseki okosu yo

unmei wa kimatteru no?
kaeru koto wa dekinakute mo
watashi nara atarashii inochi no kaze fukikonde ageru

ai no kusari dare nimo kowasenai
amaku kiyora jumon kakete
anata dake ni yurusareru no
kinjirareta MELODY sae mo
jiyuu kakeru tsubasa ni naru
tsukamaete hayaku… saa watashi wo

Dancing in the velvet moon
Nana Mizuki

The silver flames engulf the sky.
Though my heart may be torn asunder,
I want to give myself only to you;
Please accept my true self that is this cross.

The unsleeping velvet moon
Adorns this secret room.
The two of us are alone. I quietly lock the door.
Let’s dance and lose ourselves in this playful moment.

Like a candle lit by a gentle flame,
I let my heart be softened by you.
Pledge me your eternity.

No one can break the chains of love.
Cast a sweet bewitching charm on me.
Only you can accept my primal instincts,
My forbidden melodies:
Now they too can soar free.
Hurry… Catch me.

In the night that has forgotten to end,
A fountain of stars lies trapped.
It is alone, silently as if praying,
For a dream that it doesn’t need to awake from.

Find me in the darkness that binds me.
Oh, this sweet scent is driving me crazy.
Please let it embrace me, right now.

The silver flames dance in the sky.
Even if they swallow up and erase everything,
I ask only for you to be here.
This throbbing heartbeat just won’t stop.
Our entwined souls
Will someday produce a miracle.

Is fate predetermined?
Even if it can’t be changed,
I can surely breathe new life into it.

No one can break the chains of love.
Cast a sweet bewitching charm on me.
Only you can accept my primal instincts,
My forbidden melodies:
Now they too can soar free.
Hurry… Catch me, I am here.

Kanji | Printable

This song suits Moka really well. It’s so awesome. I hadn’t loved a Nana song this much since her 2002 single suddenly ~meguriaete~, which if you think about it is already more than half a decade old. Time passes fast. (Yeah I said it: I didn’t like those Nanoha songs! So there.)

According to houkoholic, who is the undisputed authority on seiyuu stalking appreciation, STARCAMP EP suffers from really terrible clipping. I didn’t really think it was a technical issue; I thought the clipping effect was what the producers were going for. I guess I’m just too used to overly-amplified synthesized music.

I should really find real stuff to blog about.

As usual, you can get the CD for this song from Amazon JP.

]]>
http://2pwn.tk/websites/www.darkmirage.com/2008/02/12/nana-mizuki-dancing-in-the-velvet-moon/feed/ 16