Taken from the official Hachikuro site:
竹本役 神谷浩å²ã•ã‚“ã®äº¤é€šäº‹æ•…ã«é–¢ã—ã¾ã—ã¦
竹本役神谷浩å²æ°ãŒ8月7æ—¥(月)交通事故ã«éã‚ã‚Œã€ç¾åœ¨æ²»ç™‚ã®ãŸã‚入院ã•ã‚Œã¦ãŠã‚Šã¾ã™ã€‚番組ã¨ã—ã¦ã¯ç¬¬11話(9月7日放é€ï¼‰ã¾ã§ã¯åŽéŒ²ãŒçµ‚ã‚ã£ã¦ãŠã‚Šã€æœ€çµ‚話12話(9月14日放é€ï¼‰ã®ã¿ä»£å½¹ã‚’ãŸã¦ã¦æ”¾é€ã™ã‚‹äºˆå®šã§ã™ã€‚関係者ãªã‚‰ã³ã«ãƒ•ã‚¡ãƒ³ã®çš†æ§˜æ–¹ã«ã¯ã€ã”心é…ãŠã‹ã‘致ã—ã¾ã—ã¦ç”³ã—訳御座ã„ã¾ã›ã‚“。
Moonspeak to english:
Regarding Takemoto’s seiyuu Hiroshi Kamiya’s traffic accident
The seiyuu of Takemoto, Mr. Hiroshi Kamiya, was met with a traffic accident on 7 August (Monday) and is currently hospitalized for treatment. Recording [for Honey & Clover II] has been completed up to episode 11 (to be aired on 7 September) and the final episode 12 (to be aired on 14 September) will have a replacement seiyuu. To those concerned and to the fans of the show, we sincerely apologize for any worries caused.
I guess the last line seems a little out of place in English, but that’s what it says. It’s just how the Japanese say things, whether or not there’s anything worth apologizing for.
Must… resist… urge to… crack jokes about the dangers of cycling around Japan on the highway…
So, uhmmm, yeah, hope he’ll be alright. Although I heard that it’s not really serious so there’s probably nothing to worry about.
Omg. That’s really awful. But lol at the cycling joke. Hahahah, good one.
He was on a bike during the accident? That’d be pretty ironic.
I wonder if they’ll have him record episode 12 for the DVD release…
If only you could hear me yelling “Noooooo!” right now.
I hope he get the speed recovery soon
Actually, he almost died (doctors thought he would) and was in a coma for a while… but he managed to recover was back to recording after 3-4 months. Thank god.